De la Vega, que tiene orígenes valencianos, señaló en una entrevista en Televisión Española que había oído hablar "valenciano y catalán durante mucho tiempo" en su familia "y no digo que sean exactamente iguales, pero sí muy parecidos. Son versiones lingüísticas distintas". Las declaraciones de la número dos del Ejecutivo central sirvieron para que los independentistas catalanes apoyaran los primeros Presupuestos Generales del Estado de Zapatero.
Sobre las traducciones de la Constitución europea a las lenguas cooficiales, De la Vega señaló que corresponde al euskera, al gallego y "en tercer lugar a la lengua que se conoce como valenciano en la Comunitat Valenciana y que se conoce con la denominación de catalán en la comunidad científica y universitaria".
Estas declaraciones fueron aplaudidas por el entonces presidente catalán, Pasqual Maragall, y por el independentista Josep Lluís Carod-Rovira.







