El Magnànim y Cátedra redescubren la obra poética de Ausiàs March

Maria Josep Amigó durante la presentación de este programa./Abulaila
Maria Josep Amigó durante la presentación de este programa. / Abulaila
D.V.

La Institució Alfons el Magnànim-Centre Valencià d’Estudis i d’Investigació y Ediciones Cátedra proponen un redescubrimiento de la obra poética de Ausiàs March a través de ‘Dictats. Obra completa’, una edición crítica, traducida al castellano y con interpretaciones en prosa del conjunto de poemas del excelso autor valenciano. El volumen, coordinado por el profesor Robert Archer y con las traducciones de Marion Coderch y José María Micó, ha sido presentado en la Diputació de València por parte del propio autor, el diputado de Cultura, Xavier Rius; la directora de Ediciones Cátedra, Josune García; y el director del ISIC-Ivitra, Vicent Martines.

Xavier Rius ha descrito este trabajo como «una obra capital para el conocimiento de uno de los poetas valencianos más grandes de la historia». Tal y como queda avalado «por la excelencia de los investigadores que han liderado la tarea realizada con este libro, porque colaboran prestigiosas instituciones valencianas como el Magnànim, y porque se adopta la edición filológica más fiable y de referencia de la poesía original de Ausiàs March», ha subrayado el diputado. Además de estar publicada en la colección Letras Hispánicas de la editorial Cátedra.

El autor del libro, Robert Archer, ha definido a Ausiàs March como «una de las grandes voces de la poesía medieval europea, presente en la base de los poetas del Siglo de Oro español pese a no haber escrito nunca en lengua castellana». Es por ello, el sentido de este trabajo radica en que «cualquier amante de la poesía tenga acceso a la intensidad, la potencia y la introspección de los versos de Ausiàs March», ha explicado. Además de «conocer y descubrir la obra y figura del poeta, no sólo por parte de aquellos que no hablan valenciano o catalán, sino también por parte de los propios valencianos», por lo que se ha optado por «una traducción asequible, que permita explicar fácilmente el sentido original de los versos, olvidándose de las estructuras lingüísticas propias de la lengua medieval», ha remarcado.

La directora de Ediciones Cátedra, Josune García, ha incidido en que Ausiàs March representa «una de las grandes voces de la poesía española de los últimos seis siglos». Motivo por el cual «merece formar parte de la colección Letras Hispánicas». Josune García ha defendido la necesidad de «conocer autores clásicos», quienes «por ser clásicos nunca están obsoletos».

Fotos

Vídeos